Aller au contenu

Contribuez

Transcription du journal de Jeanne Bernard (1914-1919)

Les Archives municipales de Nancy proposent un projet collectif de transcription du journal manuscrit de Jeanne Bernard rédigé entre 1914 et 1919 avec une assiduité irrégulière. Le document de 141 pages a été donné lors de la grande collecte 1914-1918 et est conservé sous la cote 1000 Z 274. Mme Bernard était l'épouse de l'ébéniste Felix Bernard décédé en 1914. La transcription de ce document permettra de diffuser plus largement le témoignage d'une femme seule durant la guerre. Le résultat de cette indexation pourra être diffusé et exploité librement par tous.

 

Méthodologie

Afin de permettre au maximum de participer à cette transcription et de pouvoir travailler à domicile, nous avons fait le choix d'utiliser Transkribus.

     Etape 1 - Inscrivez-vous sur Transkribus

Rendez-vous sur transkribus.eu/transkribus puis cliquez sur "Register" en haut à droite et renseignez le formulaire d'inscription.
Vous allez recevoir un mail sur votre adresse mail pour valider votre compte.
L'inscription à la plateforme Transkribus est nécessaire pour pouvoir utiliser les fonctionnalités de transcription en ligne.

    Etape 2 - Demandez l'accès au carnet de Jeanne

Une fois votre inscription à la plateforme Transkribus validée, vous pouvez nous faire part de votre désir de participer à la transcription. Il vous suffit simplement de nous contacter.

    Etape 3 - Transcrivez à votre rythme

Vous pouvez ensuite vous rendre à l'adresse suivante : https://transkribus.eu/r/read/projects/60351/ pour commencer la transcription du carnet.

Chaque page est accessible en cliquant sur "plaintext". L'écran se divise en deux parties, vous permettant de visualiser en haut le texte manuscrit et en bas de rédiger ligne après ligne.

Nous restons à votre disposition pour toutes informations complémentaires, notamment à travers notre page facebook où vous pouvez à tout moment nous interpeller si vous deviez rencontrer le moindre problème.

 

Conseils et remarques

Pour trouver une page qui n'est pas déjà transcrite, vous pouvez filtrer sur les pages en cours de transcription grâce à la barre horizontale intitulée "Status" et en sélectionnant "In progress" (en cours).

La transcription doit respecter scrupuleusement l'orthographe du texte original, même si celui-ci contient des fautes d'orthographes ou des noms propres mal écrits.

Chaque ligne de transcription correspond généralement à une ligne du texte original qui apparait en surbrillance. Toutefois, certaines lignes sont coupées en deux ou certains mots sont considérés comme étant une ligne à part entière. Il convient donc de transcrire uniquement ce qui est en surbrillance, même s'il s'agit d'un seul mot ou d'une partie de ligne. Les Archives municipales pourront rétablir le découpage correcte des lignes a posteriori.

Après avoir terminé la transcription d'une double page, il vous est demandé de changer le statut de la page (boutons en bas à droite) et de passer du statut "In progess" (en cours) à "Ready for review" (prêt à la relecture).

Veillez à enregistrer régulièrement votre travail (bouton en bas à droite).

Si certains mots vous échappent il vous est demandé de les remplacer par trois points d'interrogation.

Retour
en haut
de page